검색결과
  • 보너스

    요새는 봉급생활자들의 제일 큰화제거리가「보너스」다. 체불노임이 2억원, 월급을 못주는곳도 31개소나 된다지만, 역시「보너스」로 부푼꿈을 안게되는 계절이다. 일본에서는 관공청의「보너

    중앙일보

    1968.12.18 00:00

  • 「역사의교훈」경시말길

    -박사가 인생에있어서 가장 높이 평가하는 것은 무엇인가? 간소한 가족속의 간소한 생활이다. 나는 원대한 목표를 갖고 있지않다. 나는 내가 원하는일을 한다. 가장 가치있는 일은 나

    중앙일보

    1968.06.20 00:00

  • 교교 새 교과서 「미스」투성이

    올해부터 전면 개편된 고등학교의 새 교과서에서 많은「미스」가 계속 발견되어 배우는 학생들에게 큰 혼란을 불러 일으키고 있다. 문교부는 11일 새로 개편된 인문 및 실업고교의 국·검

    중앙일보

    1968.05.11 00:00

  • 창의성 묻는 「객관식」|올해대학입시 출제경향

    올해대학입시 출제경향 올해 대학입시도 학교단위 단독출제형식으로 실시되었다. 지난 22,23일 이틀동안에 마친 서울시내 전기대학의 입시 (필기) 문제들은 예년대로 객관식 문제가 많았

    중앙일보

    1968.01.25 00:00

  • 「인디오의」반항|노벨문학상탄「아스투리아스」|윤태현

    【파리=장덕상 특파원】1899년「구아테말라」에서 출생한「아스투리아스」씨는 시인이며 소설가로서 1949년 자작시집「종달새의 맥박」을 출판했다. 이 시집속에는 전원생활의 목가적인시,

    중앙일보

    1967.10.24 00:00

  • 불어의 보급|파리의 「알리앙스·프랑세즈」

    흔히 불어가 세계에서 가장 아름다운 말이라고들 한다. 영어는 산업어요, 독어는 학술어이며, 불어는 문학을 위한 말이란 평범한 정의에 일리가 없지 않은 것 같다. 「유럽」여러 나라

    중앙일보

    1967.08.29 00:00

  • 불의 「바캉스」 - 파리=장덕상 특파원

    2차대전 전만 하더라도 「바캉스」는 부유층의 특권처럼 간주되어 오던 것이 차차 노동시간이 단축되어 노는 날이 1년 중 1백35일이 되면서부터 주말과 계절의 휴가는 「프랑스」 국민

    중앙일보

    1967.08.12 00:00

  • (22) 우리의 미래상을 탐구하는 67년의 「캠페인」|한자·한글·언어 - 김방한

    ◇개선에 필요한 기준과 방법 언어는 본질적으로 하나의 관습적인 체계이므로 보수성이 극히 강하다. 이 보수성은 언어 자체에서나 또는 그것을 기록하는 표기체계에서나 마찬가지다. 그러

    중앙일보

    1967.06.01 00:00

  • 다섯 철자 단어

    영·불 양국 국민 사이에는 지금도 좀처럼 풀리지 않는 미묘한 감정대립이 도사리고 있다. 「파리」의 「택시」 운전사들은 영어 하는 손님을 부러 못 알아들은 체 골탕먹이기 일쑤라 하거

    중앙일보

    1967.02.16 00:00

  • 풍성한「가을무대」

    가을연극의 막이 올려졌다. 지난7일 개막한 극단「산하」의「베케트」공연을 서두로 다시「골든·시즌」을 맞은 극단은 2개의 묵직한「뮤지컬」을 비롯하여 특수극단 2단체외 창립공연, 이동극

    중앙일보

    1966.09.10 00:00

  • (7)한국정신의 재발견|「스펜서·J·파머」박사

    『한국은 수천년동안 변하지 않고 내려온 단일문화와 단일언어를 가진 단일민족이다』 이것이 내가 10여년전 한국에 처음 왔을 때 느꼈던 한국에 대한 인상이었다. 그러나 지금의 한국은

    중앙일보

    1966.09.01 00:00

  • 올해의 태풍|진로 묘하고 큰 위세 없어

    길을 걷노라면 이따금 휴지조각과 먼지를 하늘로 말아 올리며 작은 회오리바람이 지나감을 볼 수 있다. 이 회오리바람이 끼치는 범위는 몇 「미터」정도-그러나 이런 바람이 수 백 「킬로

    중앙일보

    1966.08.25 00:00

  • 「윷놀이」미에 수출

    【의령】우리나라 민속의 하나인 윷놀이가 미국으로 처녀 수출하게 됐다. 윷놀이의 용어를 우리말로 쓰기로 하고 놀이방법은 영어로 번역, 의령면하리소재 헤림학원에서 우선 윷과 놀이 만4

    중앙일보

    1966.08.22 00:00

  • 관객을 찾아가는 「극장」|미국의 이동 무대

    연극의 관객이 영화관객보다 사뭇 그 범위가 제한되어 있다는 것은 세계 어느 곳에서나 통용되는 말일 것 같다. 그런데 미국에서는 이 같은 일반론에 도전하는 움직임이 연극계에서 두각을

    중앙일보

    1966.08.13 00:00

  • (2)말하기 어려운 한글-다니엘·C·하딘

    외국인으로서 한국어를 배우려고 할 때는 여러 가지 곤란한 문제들을 당면하게 된다. 특별히 발음에서 그런 문제가 온다. 일반적으로 영어의 발음은 된소리와 가리소리가 중요하지 않다.

    중앙일보

    1966.08.11 00:00

  • 아시아 태평양 지역 각료 회의|스케치

    14일 하오 2시부터 시작된 각국의 기조연설에서 추명 일본대표는 일본어로, 「업저버」인「라오스」대표는 불어로 말을 해서 이채. 물론 일본어와 불어는 바로 영어로 통역이 되었으나 영

    중앙일보

    1966.06.15 00:00

  • 전장 틈바구니에도|낭만의 꽃은 핀다

    본사의 장홍근 특파원은「퀴논」의 맹호부대 최전방을 찾아 그곳 병사들과 좌담회를 가졌다. 일선병사가 생각나고 느끼는 것은 무엇일까? ▲김영=더위와 VC(베트콩)하고 싸우느라니 서로

    중앙일보

    1966.05.03 00:00

  • 신문의 미래상

    -「다이얼」을 A로 돌리자「텔리비젼」밑에 있는 이상한 기계는 별 잡음도 없이 움직이기 시작했다. 흰 종이가 삐죽이 솟아오르고 있다. 그 위에는「중앙일보」라고 가로 쓴 제호 밑에 화

    중앙일보

    1966.04.09 00:00

  • 개선 해군812·51함|부두엔 그리운 얼굴들|흥겨운 가락타고 만국기 펄펄

    월남해역에서 7개월동안 비둘기부대·맹호부대·청룡부대의 군수물자수송 및 경비지원작전을 마치고 해군812함(LST)이 1일 상오 10시30분 진해에 무사히 돌아왔다. 함장 김삼중중령이

    중앙일보

    1965.12.01 00:00

  • 글자와 말

    기념식을 하고 유명한 사람들이 연설을 하시고, 백일장을 벌이는 정도로 금년「한글날」 이 끝나면 결국 해마다의 허사. 한글이 나라의 으뜸가는 자랑이라 하여 신주단지 같이 모셔만 놓고

    중앙일보

    1965.10.09 00:00